Un peu perdu(e)s au milieu des termes comme « one shot « , « rush core », « il s’est fait stomp », « j’ai dû back, je suis oom ! » ?

Le lexique Heroes of the Storm de Gameward est fait pour vous ! Enjoy ! Et n’hésitez pas à nous faire part de mots que l’on aurait oubliés !

 

INDEX

A

AA : Auto-attaque (les attaques que l’on fait au clic droit).

Ace : On parle d’Ace quand une équipe tue l’intégralité de l’équipe adverse.

Altar : Mot anglais qui signifie autel. Il y a 4 autels sur la map « Tours du Destin » (Towers of Dooms » en V.O.). Ces autels s’activent régulièrement et doivent être capturés.

AOE : Abréviation de « Area Of Effect », se dit de toutes les capacités qui ne ciblent non pas un point mais une zone. Exemples : le blizzard de Jaina, la tranquillité de Malfurion, etc…

Assist : Participer à un « kill » sans donner le coup de grâce.

divider_sml.png

B

B-step : La touche B du clavier renvoie votre héros à la base. Certains spamment la touche B pour faire apparaitre le logo du Nexus à leur pied, ce qui est du plus bel effet ! Attention cependant ! Le B-Step est souvent considéré comme une bad manner (BM).

Back : Selon le contexte. Reculer pendant un fight ou bien retourner à la base.

Bait : verbe anglais qui veut dire « appâter ». Action (volontaire ou non) d’attirer l’équipe (ou une partie de l’équipe) ennemie. Dans un piège si le bait est bien fait.

Ban : verbe anglais qui signifie bannir. Pendant les drafts, chaque équipe peut « ban » deux personnages. Chez les joueurs professionnels, les équipes peuvent aussi « ban » des maps sur lesquelles elles ne veulent pas jouer.

BG : Abréviation de « Bad Game » (pas beau gosse). Par opposition au GG habituel, certains alliés salés écrivent ça en fin de partie.

Blind : Capacité qui aveugle l’ennemi qui ne peut plus auto-attaquer pendant qu’il est aveuglé. Les autres capacités peuvent être utilisées.

BM : Abréviation de « Bad Manner ». Se dit lorsqu’une équipe ou un joueur manque de respect à une autre équipe, par exemple en dansant sous leur nexus (à ne pas reproduire à la maison).

BO : Abréviation de « Best of » souvent suivi d’un chiffre (Bo3, Bo5 ou Bo7 sont les plus courants). Signifie qu’un match se déroule au meilleur des 3/5/7 manches.

Body block : Dans Heroes on ne peut pas traverser les autres personnages (ni alliés, ni ennemis). On peut donc utiliser son corps (body) comme barrière pour empêcher un ennemi de s’échapper. Attention à ne pas bloquer vos alliés avec peu de points de vie, ils risquent de vous flame après !

Boss : Camp de mercenaire très puissant présent sur certaines cartes.

Bot : 1. Position. Bas de la map. 2. IA. Quand l’IA prend la place d’un allié déconnecté.

Bracket (auquel on peut ajouter le préfixe winner ou loser) : Arbre, tableau d’un tournoi. Beaucoup de tournois utilisent des brackets à double élimination. Toutes les équipes commencent dans le winner bracket et les perdants tombent dans le loser bracket où ils ont une 2e chance.

Brain : Vous entendrez de temps en temps : « Il m’a brain ». S’utilise génériquement lorsque vous vous êtes fait bien avoir par un ennemi plus intelligent que vous. Pro tip : essayez d’être celui avec le plus gros cerveau (= brain).

BRB : Abréviation de « Be Right Back », soit « je reviens tout de suite ». S’écrit dans le chat du jeu quand on retourne faire le plein de PV et de mana dans la base.

Bruiser : Se dit des personnages corps-à-corps (CAC) qui ont vocation à faire des dégâts.

Buff : Amélioration (notamment d’un personnage). On l’utilise fréquemment lors des patchs d’équilibrage quand un personnage est amélioré (plus de points de vie, plus de dégâts etc…). On peut citer l’équipe SEA qui s’est appelée Please Buff Arthas quand le personnage n’était pas assez bon. Le temre Buff peut également être utilisé dans le jeu avec certains personnages qui ont des capacités qui améliorent la vitesse, la résistance etc…

Bump : Certaines capacités ont un effet « bump ». Le personnage qui est bump est repoussé et ne peut utiliser ses capacités pendant le déplacement.

Burst : Littéralement « Explosion » de dégâts. On parle souvent de « burst un ennemi » quand toute l’équipe se focalise sur lui et le fait « exploser » en quelques fractions de seconde.

Bush : Toutes les cartes ont des parties avec de la végétation ou de la fumée qui permettent aux joueurs de se cacher des regards adverses. Lorsque vous êtes cachés un œil bleu apparait au-dessus de votre personnage.

BYOC : Acronyme de « Bring Your Own Computer », soit « amenez votre propre ordinateur ». C’est un type de tournoi, où, comme son nom l’indique, chacun doit amener son PC.

divider_sml.png

C

CAC : Acronyme de « Corps à corps » pour les personnages qui se battent au corps à corps. On oppose souvent les persos CAC aux persos « range ».

Carry : Personnage infligeant un grand nombre de dégâts aux cibles héroïque. C’est lui qui doit briller pour porter (carry) son équipe à la victoire.

Cast : 1. (jeu) Vient de « cast a spell » qui signifie lancer un sort. Se dit pour toutes les capacités spéciales. 2. (Réseaux informatiques) Diffusion d’un média depuis un ordinateur sur un objet connecté. Cela comprend notamment le fait de commenter des parties professionnelles.

Catch : On parle souvent de « se faire catch ». Cela veut dire « se faire attraper », généralement quand on est seul (ou en sous nombre) ou hors de position. Cela se termine le plus souvent par une mort.

CC : Crowd Control. C’est un sort ou un talent qui a vocation à contrôler un héros adverse (assommer, enraciner, repousser, …)

CDR : CoolDown Reduction. C’est la réduction des délais d’attente avant de relancer une capacité.

Chara design : Abréviation de « character design ». Le design du personnage, son esthétique. Peut aussi évoquer la conception du personnage en termes de rôle, et de son ensemble de capacités, dans le jeu.

Chase : Poursuivre un adversaire sur le champ de bataille.

Cheese : Une action osée, très souvent risquée mais pouvant apporter un gros avantage. Se dit souvent quand une équipe choisit des héros peu habituels en compétition.

Clean : Nettoyer. Souvent une vague de sbires.

Cleanse : Capacité enlevant un effet incapacitant sur un allié.

Combo : Association de deux compétences ou plus, souvent utilisée en teamfight.

Come-back : Renversement de vapeur dans une partie, quand l’équipe longtemps menée repasse devant ou revient à hauteur de son adversaire.

CoolDown : Délai d’attente entre 2 utilisations d’une capacité. Se dit aussi CD.

Core : Le Nexus, dernier bâtiment à détruire par une équipe pour remporter la victoire.

Creep : Sbire

divider_sml.png

D

Dash (-in et -out) : Déplacement rapide permettant de prendre ses distances ou de se rapprocher d’un combat. Genji est un héros qui utilise ce type de déplacement.

Depush : Aller tuer les sbires sur une voie de façon à gagner de l’expérience et à empêcher une trop forte progression de l’adversaire.

Dive : Engager un adversaire sous une tour ou un fort.

Disengage : Se retirer d’un combat.

Distance : Personnage qui se bat à distance, avec des sorts ou des auto-attaques. On dit également ranged.

Dodge : Esquiver.

DOT : Damage over time. C’est un sort qui va faire des dégâts sur la durée.

Draft : La phase de sélection des héros.

divider_sml.png

E

Early/mid/late game : Ce sont les différents stades d’une partie, avec l’early pour le début, le mid pour le milieu et le late pour la fin.

Easy camp : Les “petits” camps de mercenaires, ceux représentés par une bannière sur la mini-carte.

Elo : Nombre caché indiquant le classement ou le niveau d’un joueur.

Engage : Initier un combat.

Even : Quand les deux équipes sont à égalité en termes de talents et de puissance en combat. Peut aussi se dire de l’état général d’une partie.

divider_sml.png

F

Face-check : Se retrouver face à l’ennemi de manière imprévue. Arrive souvent quand un héros entre dans un buisson du champ de bataille sans y avoir au préalable lancé un sort pour vérifier l’absence d’ennemis.

Fail : Échouer. Fait de rater une action.

Farmer : Ne pas prendre de risque et accumuler des ressources (points d’expérience).

Fear : Alteration d’état « apeuré », vous perdez temporairement le contrôle de votre héros qui se déplace de manière aléatoire.

Feed : Nourrir. Un joueur feed lorsque qu’il donne beaucoup d’expérience à l’équipe adverse en mourant souvent (intentionnellement ou non).

Flame : Agresser verbalement un autre joueur.

Flank : Arriver sur le côté (flanc) d’une bataille ou d’un héro.

Flex : flexible. Se dit d’un joueur dont le rôle au sein d’une équipe peut varier en fonction de la situation (carte, héros).

Focus : Cible. Il peut être utile de désigner un « focus » avant un combat. Cela permet à tous les joueurs d’attaquer la même cible.

Follow-up : Action ou aptitude permettant d’enchaîner derrière une action, souvent de contrôle, affectant un héros adverse pour la valoriser.

Frontlane : Ligne de front. Ligne constituée par les héros chargés de protéger les autres héros plus fragiles qui ne doivent pas s’exposer. Ce sont souvent les tanks et/ou les bruisers qui assurent ce rôle.

divider_sml.png

G

Gate : Porte. Dans Heroes, porte située entre les deux tours protégeant les bastions.

Gank : Piège. Les joueurs se déplacent rapidement sur la carte pour attaquer un joueur isolé s’étant un peu trop avancé sur sa ligne.

GG : Good game. Soit « Bon jeu » ! Expression utilisée pour signifier à ses adversaires et/ou ses alliés qu’ils ont bien joué et que vous avez apprécié la partie.

Global : Héros disposant d’un moyen de se déplacer très rapidement d’un point à un autre de la carte (exemples : Dehaka, Falstad, Luisaile).

Go in : Charger l’équipe adverse pour engager le combat.

Grab : Attraper un héros adverse et l’attirer près de soi. Stitches est un maître en la matière. JayPL aussi du coup.

Greed : Poursuivre une action au-delà du raisonnable.

divider_sml.png

H

Harass : Harceler. Ennuyer un héros adverse en l’attaquant régulièrement pour le pousser à la faute ou à la retraite.

Hard camp : Camp de mercenaires plus difficiles à vaincre que les easy camp.

Hard engage : S’exposer directement aux adversaires pour provoquer un combat.

Healer : Soigneur. Les soigneurs sont des héros de type support disposant de capacité de soins (exemple : Malfurion, Uther).

Hit & run : Attaquer continuellement l’ennemi tout en se déplaçant, pour éviter ses coups et pour se repositionner, afin de pouvoir attaquer plus longtemps.

Hook : 1. (jeu) Type de grab (spécificité de stitches).  2. (cinéma) Film de Peter Pan.

divider_sml.png

I, J, K, L

Inting : Intentional feeding, dont l’abréviation est « int ». Signifie : « mourir de manière intentionnelle ».

Into : Expression utilisée pour indiquer qu’une aptitude réussie d’un héros a permis d’en enchaîner une deuxième. Ex : Prison du vide (Zeratul) into anneau de givre (Jaina).

IRL : In Real Life. Dans la vie réelle. Expression utilisée pour indiquer que l’on parle d’un événement réel. Exemple : la rencontre avec l’équipe GameWard dans un bar.

Keep : Bastion.

Kill : Qualifie à la fois l’action de tuer ou le fait d’avoir tué (« Nasibo est low HP, kill-le ! », « J’ai fait 4 kills durant la game »).

Kite : Faire des dégâts en mouvement, dans le but de faire des dégâts sans se faire toucher ou attraper (catch).

Knock Out Stage : Désigne un tournoi à élimination définitive après défaite, sans loser bracket.

Lanes : Allées (en forme de ligne) qui mènent de l’Idole de l’équipe à l’Idole adverse. Elles sont au nombre de deux ou de trois, en fonction de la map.

Lock : Verrouiller une cible afin de l’éliminer. Ce lock se fait habituellement à l’aide de CC qui s’enchaînent, empêchant ainsi la cible de s’enfuir et de survivre.

divider_sml.png

M,N

Match making : Mise en relation de joueurs de niveau similaire afin d’obtenir une game qui se veut équilibrée.

MB : “My bad” en anglais, qu’on peut traduire par “c’est ma faute”.

Méta : Pool de personnages jugés les plus compétitifs et les plus efficaces pour gagner des games, à un instant T. Elle connait des évolutions suite aux patch-notes d’équilibrage et à l’arrivée de nouveaux héros.

Mid : Désigne la lane/ligne située au milieu d’une map en comportant trois.

Miss : Souvent abrégé en “ss”, signifie qu’un des ennemis qu’on avait sous les yeux vient de quitter la ligne et qu’on l’a perdu de vue. Permet d’avertir ses alliés d’un possible gank ou trap.

MMR : Matchmaking Rating, c’est un coefficient/indice qui vous est attribué par le jeu, et qui représente en quelque sorte votre niveau.

Mute : Muet en français, employé pour un joueur réduit au silence dans la game ou le tchat du jeu.

Noob : Terme péjoratif désignant un joueur débutant.

divider_sml.png

O

Off-tank : Héros moins costaud qu’un tank, mais avec beaucoup de sustain et qui fait plus de dégâts.

OOM : Out of Mana, “manquer de mana” en français.

OS : One-shot, “En un coup” en français.  Tuer ou se faire tuer si rapidement que cela semble en un coup.

OTP : « One Trick Poney », désigne un joueur qui ne joue qu’un personnage.

Overkill : Utiliser trop d’ultis ou de ressources pour assurer un kill qui aurait été sécurisé avec moins que ça.

divider_sml.png

P, Q

Peel : Protéger un héros allié des dégâts adverses. Par exemple en se mettant devant lui pour absorber des skill shots ou en empêchant les adversaires de l’attaquer.

Pick : Choisir un héros au moment du draft.

Ping : Attirer l’attention des team mates sur un endroit précis de la carte.

Playoff : Compétition organisée à la fin des saisons régulières entre les meilleures équipes afin de désigner la meilleure d’entre elles.

Pop : « Apparaître » en anglais. Désigne un boss, un camp ou un tribut qui apparaît.

Proc : Faire en sorte qu’une action spéciale se réalise (Paume Divine de Kharazim, par exemple).

Push : Action de pousser, d’attaquer les lanes, waves et bases adverses dans le but de gagner du terrain.

PVE : « Player versus Environment ». Désigne le fait qu’un joueur va se concentrer sur la réalisation des camps de la map plutôt que d’affronter les héros adverses.

PVP : « Player versus Player ». Désigne le fait que les joueurs vont aller chercher à affronter directement les héros adverses.

divider_sml.png

R

Race : « course » en français, désigne le fait d’essayer d’être le 1er à détruire l’immortel adverse sur la map Battlefield Of Eternity.

Roaming : Patrouiller. Un ou plusieurs héros sont parfois chargés de faire du « roaming », c’est à dire de patrouiller sur la carte pour guetter l’activité de l’équipe adverse, notamment près des emplacements de boss. Le roaming peut également être plus offensif, en permettant d’attraper des héros isolés ou en créant des supériorités numériques.

Root : Altération d’état « enraciné ». Le héros est retenu sur place sous l’effet d’un sort (exemple : Malfurion peut root avec son E).

Rotation / rotate : Se déplacer à deux, trois ou quatre héros entre les lignes pour attaquer les vagues de sbires une par une. Cette technique présente plusieurs avantages : récupération rapide de l’expérience (et des gemmes sur la carte « Tombe de la reine araignée »), partage des globes entre les héros et prévention des embuscades.

Rush core : Charger et attaquer directement l’idole (core) adverse. Cette tactique peut s’avérer dangereuse, car elle nécessite de s’exposer directement sous le core ennemi qui inflige beaucoup de dégâts. Il est conseillé d’attendre d’avoir un avantage conséquent avant de l’employer mais cette technique peut aussi s’avérer payante en dernier recours lorsque la partie semble perdue.

divider_sml.png

S

Salé / salt / salty : Lorsqu’un joueur commence à s’énerver tout seul, on dit souvent qu’il est salé.

Scout : verbe anglais souvent francisé en « scouter » et qui signifie « aller en reconnaissance ».

Set up : Mettre en place, préparer à l’avance une stratégie à suivre ou un mouvement coordonné.

Shrines : Sanctuaires. On parle de Shrines sur deux maps. La première, les Sanctuaires infernaux (« Infernal Shrines »), comporte trois sanctuaires où apparaissent les squelettes à tuer. Sur comté du dragon, les sanctuaires sont au top et bot de la map et doivent être capturés pour récupérer le chevalier dragon.

Side (one sided) : Côté. Le côté fait souvent référence à une équipe (à gauche : bleu, à droite : rouge). Lorsqu’une partie est one-sided, c’est qu’une équipe domine clairement l’autre.

Skill (skill cap / skill shot) : aptitude/talent/capacité en français. L’expression « skill cap » désigne un seuil, le niveau de maîtrise requis pour bien jouer un héros. Un « skill shot » est une capacité de héros que l’on n’utilise pas directement en ciblant un héros, mais une zone ou une direction, requérant donc d’être utilisée au bon endroit et au bon moment (ex : Anneau de givre).

Slow : Ralentir. Certaines capacités spéciales peuvent « slow ». Lorsqu’un personnage est « slow » il se déplace plus lentement. Le slow fait partie des « CC ».

Snow ball : Effet « boule de neige ». Certaines maps sont réputées pour être très snow ball, c’est à dire qu’un petit avantage en début de game se transforme rapidement en 3 niveaux d’écarts.

Soak/soaking : Récupérer l’expérience sur les lanes. Particulièrement important en début de partie ou quand on commence à prendre du retard en termes de niveaux.

Solo lane : Rester seul sur une ligne et la tenir. Sur chacune des cartes, il arrive très souvent que des héros se retrouvent en 1 contre 1 sur une ou deux lignes, pendant que le reste de l’équipe se concentre sur les lignes restantes. Le héros en solo lane doit être capable de résister sur la durée (ex : Sonya, Léoric) grâce à ses sorts et son sustain.

Squishy : Personnage avec peu de points de vie. On emploie également le terme de Chips.

Stack : Engranger. Certaines quêtes nécessitent de « stack » un certain nombre d’actions. Exemple : tuer des creeps, toucher des ennemis avec une capacité etc… Attention ! Certaines de ces quêtes se remettent à 0 lors de la mort du personnage.

Stage : 1. (lieu) Scène sur laquelle joue les équipes en Lan. 2. (jeu) Différentes phases d’une compétition. Il y a souvent un « group stage » (une phase de groupe) et un « knock-out stage » (phase à élimination directe).

Stall : temporiser.

Step up : S’améliorer, se mettre au niveau, progresser. Se dit d’un joueur ou d’une équipe entière.

Stomp : désigne le fait d’écraser l’équipe adversaire, ou de se faire écraser par elle, au cours d’une partie.

Stun : Étourdir. Certaines capacités spéciales peuvent « stun ». Lorsqu’un personnage est « stun » il ne peut plus ni se déplacer, ni frapper, ni utiliser de capacité. Le stun fait partie des « CC ».

Stutter step : désigne le fait de faire une AA et d’avancer, puis de refaire une AA et avancer, etc.

Support : Type de héros dont le rôle est de restaurer des points de vie aux alliés (exemple : Uther), ou de prévenir les dégâts à l’aide de boucliers (exemple : Tassadar). Ils disposent également de capacités permettant de réduire les dégâts adverses ou de protéger contre les altérations d’état.

Sustain : désigne le fait qu’un héros est capable de s’assurer lui-même une régénération de PV et/ou de mana suffisante de par ses sorts ou son passif. Peut aussi être la capacité globale de l’équipe à regagner des points de vie, notamment grâce au potentiel de soin du ou des supports.

Sustain damage : Dégâts que l’on distille sur un pas de temps assez long. Le contraire de burst.

Sweep : éliminer entièrement l’équipe adverse, ou réussir à le faire en étant en mauvaise posture (reverse sweep).

divider_sml.png

T

T1 / T2 : les T1 sont les 1ers forts rencontrés sur les lanes, les T2 sont les seconds. Il faut au moins qu’un T1 et un T2 soient détruits pour pouvoir faire des dégâts à l’idole adverse.
Tag : Récolter/collecter un tribut ou enclencher un autel sur les maps concernées.
Tank : héros capable d’absorber un certain nombre de dégâts de par son nombre de points de vie élevé, et qui dispose d’au moins un CC.
Tanker : action d’encaisser les dommages à la place de ses team mates (rôle du tank).Target ban : désigne le fait de réaliser un ban précis dans le but de cibler un héros qui aurait pu être pick par un adversaire de par ses habitudes de jeu.
Taunt : désigne le fait de se moquer de l’adversaire. Désigne aussi un des ultis de Varian (provocation).
Team fight : « combat d’équipes » en français, désigne l’affrontement des deux équipes l’une contre l’autre.
Tempo : Abréviation de temporiser. Gagner du temps, éviter l’affrontement avec l’équipe adverse, attendre le moment propice pour passer à l’action.
Throw : Retourner une partie à son désavantage suite à un mauvais move.
Tilt : Perdre son sang-froid et sa concentration. Se dit souvent d’un joueur en train de perdre et qui perd ses moyens (« il est en train de tilter »).
Trap : Tendre un piège à l’équipe adversaire en vue de prendre un ou plusieurs kills (embuscade dans un bush, par exemple).
Top : désigne la ligne/lane située le plus au Nord d’une map.
Tournament realm : Serveur de tournoi, sur lesquels les professionnels jouent les gros événements.
TP : Téléportation. C’est aussi un sort qui permet à un héros de se déplacer à très grande distance sur le champ de bataille (exemple : Abathur). Se dit également quand le héros rentre au Nexus.
Tribut : Objectif de la carte “Le val maudit” à récupérer quand il apparaît pour maudire l’équipe adverse.
Trigger : Déclencher un piège ou une capacité passive d’un héros.
Turtle : Jouer de façon très défensive et sans prendre de risques pour temporiser une partie.
Turn : Retourner un combat en sa faveur alors qu’il semblait au désavantage de l’équipe.

divider_sml.png

U, V, W, X, Y, Z

Ulti : Compétence ultime d’un héros, débloquée au niveau 10.
Wave : Vague de sbires.
Xp : Expérience en jeu.
YOLO : You Only Live Once. Tenter le tout pour le tout.
6.5/10 : Meme venant de la notation du jeu Heroes of the Storm par IGN, lui promettant un avenir noir et une fin précoce car il était impossible de gagner si une partie était mal engagée (« no comeback mechanics »).

Lexique réalisé en équipe avec Chaba, Corkhan, EfficientPigeon, Ispahan, MadYannou et Ukulélé.